

(4) El Señor de losĬielos y de la tierra y de lo que hay entre ambos y el Señor de los Un Recuerdo! (3) Que realmente vuestro Señor es Uno. ¡Por los que se ponen en filas, (1) e impulsan en una dirección (2) y leen (2) Par ceux qui récitent, en rappel: (3) «Votre Dieu estĮn vérité unique, (4) le Seigneur des cieux et de la terre et de ce quiĮxiste entre eux et Seigneur des Levants» (5)Įn el nombre de Allah, el Misericordioso, el Compasivo Doğuların da (Batıların da) Rabbidir.Īu nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux O, göklerin, yerin ve ikisi arasındakilerin Rabbidir. Saf bağlayıp duranlara, haykırarak sevk edenlere ve zikri (Allah'ın kelâmını) okuyanlara andolsun ki, sizin ilahınız gerçekten bir tek ilahtır. (4) Tuhan langit dan bumi dan apa yang berada diĪntara keduanya dan Tuhan tempat-tempat terbit matahari. Ma’siat], (2) dan demi yang membacakan pelajaran, (3) Sesungguhnya yang melarang dengan sebenar-benarnya [dari perbuatan-perbuatan (5)ĭengan menyebut nama Allah Yang Maha Pemurah lagi Maha Penyayangĭemi yang bershaf-shaf dengan sebenar-benarnya, (1) dan demi Allâh) (4) Lord of the heavens and of the earth, andĪll that is between them, and Lord of every point of the sun's risings. (2) By those (angels) who bring the Book and the

In the name of Allah, the Beneficent, the Mercifulīy those (angels) ranged in ranks (or rows).
